Jean
Johann Baptist Heinis
Poèmes : Classification


Explication des tableaux

Il est facilement concevable que faute d’augmenter de façon exagérée la place prise par les tableaux, il fallait utiliser des abréviations.

Col 1 : Numéro du Poème, suivi, si connu, de la date de sa conception
Col 2 : Titre de l’œuvre
Col 3 : Contenu de l’œuvre
Col 4 : Forme de la versification
            dim : dimêtre     tri : trimètre     tétra : tétramètre     penta : pentamètre
            huit : huitain     six : sixain      quat : quatrain
            iamb : iambique      crois : Croisé     plat : plate(s)
            masc : Masculin     fém : Féminin     Nbr : Nombre  
            str : strophe     irrég : irrégulier     vari : Variable
            Le chiffre correspond au nombre de vers et entre parenthèse
            le nombre de strophes.
            L’ensemble recensé fait environ 14000 vers.


Col 5 : La langue :
            All : Allemand     Fra : Français
            Alé : Alémanique     Suis : Suisse alémanique
            Parler local : Alt : Altkirch -  Schlb : Schlierbach -  Köst : Köstlach
                               Ligs : Ligsdorf -  Stbg : Strasbourg
Col 6 : Remarques particulières
Col 7 : Etat de l’original :
            M :  Manuscrit ;
                Les originaux sont écrits en lettres gothiques, toutes petites, parfois
                presque illisibles, et dans un état de conservation souvent précaire.       
            I : Imprimé, soit extrait de journal, soit fascicule particulier.

Pour visualiser ou télécharger les documents, cliquez sur le numéro dans la 1ère colonne.


Date
Titre Contenu Forme
(Nbr vers)
Lang. Remarques Ori.
I. CHANSONS PROFANES
1





2

1875





3











4

5

6
Der  Altkircher
G’sangverein




Der Wirth  zum
   Kistlewiÿ





An der Wistich=
Nazi Antwort










Die Bauerslüt

Dte Schullerei 

Die Fabrik 
Les membres
d’une chorale,
leur position
dans la ville et
leurs travers

Le fabriquant
d’une vinasse
artificielle




Précisions sur
le vin artificiel,
les bières
frelatées
et leurs consé-
quences sur l’organisme
Apologie d’un vin
exceptionnel

Chants de corps de métier :
- Les Paysans

- Les Tisserants

- Les Ouvriers
  d’usine
Apologie du travailleur honnête et consciencieux
sept tétra
iam rim plat
masc & fém
(56(8))


quat tétra iamb
rim plat masc
(44(11))




quat penta
& trim alt iam
rim crois masc
& fém (64(16))
       

            



quat : tétra
iamb rim plat
masc 40(10)

   ”   40(2+8)

   ”   40(2+8)
Dial.
Altk
Haut Além


Dial
Altk.
Haut Além



Dial
Schlb.
Haut
Além






Dial
Schlb
Haut
Além


Les gens marquants
d’une petite
ville


Mélodie :
Ich bin der
Dr Eisenbart.
Poème du
Wistich-Nazi


Mélodie :
Am Rhein,
am Rhein
da wachsen
unsre Reben
Réponse au
W=N



Les deux premiers quatrains concernent la profession. Les huit  suivants sont communs : les récompenses au ciel après une vie de labeur et de misère.
M





M






M











M

M

M
II.  SATIRES ET CRITIQUES
7










8





9









10








11




12












13







14






15
Dialekt vor de Wahle









A Gwäschter Schwytzer




Am Suntig no der Vesper    
 







G’spass und Ernst








Besser spät als niemals für Herrn Bätzne


Die Fanfar, d’Pompiers un der Fähnrich










Zusatz







Antwort






Nasefuetter
Dialogue préélec-
toral entre un
charcutier et
son valet.
Description des
mœurs des candidats, leurs valeurs et de leur utilité  pour leurs concitoyens

Les aventures de deux Suisses à
St. Louis et leur
retour mémorable


La réception chez
un ami et la criti-
que des ennemis
de la religion.






Rève d’un voyage en calèche suivi
de la présenta-
tion des consé-
quences morales.
Enfer ou paradis



Présentation d’un cadeau à un Professeur, mauvais joueur

Dialogue entre
deux villageois à l’occasion de la
fête de la remise
du drapeau aux
SP d’Altkirch.
Absence de la
fête de l’un pour
raison de santé, l’exercice, la
remise du
drapeau

Probable suite
après un dialogue
entre deux mendiants ;
Leur réception par
un fermier et
leurs critiques

Les conseils à un rimailleur et les difficultés de faire de bons vers



Un postscriptum sur le tabac à priser à envoyer par une porteuse (Z.H.)
sept irrég
tétram  et trim
iamb rim
crois et plat
masc & fém
(168(14))





huit : tétra
iamb rim crois
masc & fém
& plat masc
(160(20))

Nombreuses
str. vari tétra
iamb rim plat
masc (700)






Présence d’une
variante dédiée
sur les Str 9 et
10 huit penta
et tetra iamb
rim crois et plat
masc et fém
(* 98(1) + 16)

quat trim iamb
rim crois masc
& fém
(* 72(18))

Nombreuses str
vari :  tétra
iamb rim
crois et plat
masc & fém
(170)







Récit en une
pièce de tétra
iamb rim plat
masc (44)




quatrains tétra iamb rim crois
& plat masc
& fém (88(22))



Str tétram iamb rim plat masc (14)
Dial
 Stbg
 Ancien








Dial
Suisse
Haut
Além


Dial
Suisse
Haut
Além






All








All +
Vers
en
Fr.

Schlb
Ferr
Haut
Além









Ligsd
Haut
Além





Schlb
Ferr
Haut
Além



Schlb Ferr
Haut
Além
Très violente satire ;
Dialecte d’époque,
a beaucoup changé depuis





Humoresque
sur deux
soulards



La critique
socio-politique
est prononcée
avec un Suisse
sous forme de dialogue.




Pièce fantas-
que ; Récit
d’un rève.






Très bien
rythmé



Présentation de deux villageois
un peu
simplets









La manière  d’être des gens de l’époque





Les angoisses
et difficultés techniques du
poète -
le cercle des
poètes

NF = Morve
Zicki = Jeux
du chat
M










M





M


















M




I












M







M





M
III. CONTES
16












17




18







19

Ebbis us em
Schwobeland











Der Kapun




Das Neujohrswünsch





Caecilia
La vie et les
aventures
d’un minable
- ses origines
- bêtises d’étu-
  diant
- l’examen final
- la réaction
  familiale
- son élection à
  la mairie
- la vache rétive

Un chapon a pondu un œuf.
Suivi d’une vue sur la versification

Présentation d’un
Zombie roux,
malin et tout
puissant.



La naissance
fabuleuse et
l’œuvre d’un
dirigent de chorale
huit tétra &
trim iamb rim
crois & plat
masc & fém
(680(85))








quat tétra iamb
rim plat masc
& fém (68(17))


Hexastiques :
tétra iamb rim
plat crois embr
fin masc & fém
(120(6))


Tirade en tétra
iamb rim crois
& plat masc
& fém (74)
Schlb
Ferr
Haut
Além









Schlb
Ferr
Haut
Além

Schlb
Ferr
Haut
Além



Schlb
Haut
Além
Etude de mœurs ; la vie
quotidienne,
les études,
la vie
villageoise
Episodes humoristiques





L’humour au
poulailler



Fantaisie en
réponse à un
poème d’un
instituteur de Valdoie
(non retrouvé)

Poème
fantasque
M












M




M






M
IV. DESCRIPTIONS
20








21

1881



22







23
1876







24
1882



25
1873



26




27
1879
Auf’s Geburtsfest vom Herr vo Häsige






Hochwürdiger Herr Coadjutor



Herr Lehmann’s Bäder in Wattwiller





Erinnerung an
die Einsegnung
des neuen
Kreuzweges
in Schlierbach
oder zwei Feste
an einem Tag


Primitzfeier in Steinsulz



An die Schwester Florentine



Die Armen




Mi lieber Herr Canonicus
La vie d’un curé à
l’occasion de son
anniversaire et
les souhaits à lui adresser ; sa vie,
son insertion dans
la paroisse, les
vœux

Le coadjuteur
de l’évêque et
les devoirs de
sa charge

Les thermes,
leur utilisation,
le voyage aller
et les médecins




Fête patronale et
inauguration d’un
nouveau chemin
de croix Descrip-
tion des lieux, de
la procession et
du chemin de
croix

La vie du prêtre.
Les difficultés et
les récompenses


La vie d’une
Nonne, ses  joies
et ses devoirs


Les pauvres gens honorables.
La charité qui leur est nécessaire

Réflexions sur un portrait de chanoine.
huit : tétra &
trim iamb
rim crois & plat masc & fém versif°
complexe (176(22))


huit tétra iamb
rim crois & plat masc & fém (64(8))

huit tétra iamb
rim crois & plat masc & fém (360(22))




huit tétra iamb
rim crois & plat masc & fém (400(50))





Str dodécuples
tétra iamb rim crois masc & fém (96(8))

huit tétra iamb
rim crois & plat masc & fém (160(8))

huit tétra iamb
rim crois & plat masc (74(9/12))


quat tétra iamb
rim crois & plat masc (48(12))
Schlb
Haut
Além






All




S chlb
Haut
Além





All








All




All




Schlb
Ferr
Haut
Além

Schlb.
Haut
Além














3 parties :
Bäder, Ahang,
Bemerkung.
Se trouve sous
un pseudo-
nyme à la
BNU de Strbg















À rapprocher de Neujahrswüns-
che 73
(S. Alberte)

Poème incomplet : les
3 premières Str manquent

Description légère.

M







M





M
+
I





M
+
I






M




I




M

V. POÈMES  DIDACTIQUES
28








29










30





31






32
Der Amboss








Der Bloschbalg
+
Fortsetzung








Die Hammerschmiede




Der Santiklaus






Die Trappisten
L’enclume,
exemple d’une
pièce inébran-
lable, en face
des péchés et des
travers du monde.
Leçon pour l’église et la papauté

Le soufflet de
forge :la chute
des anges, le paradis, Adam
et Eve, le péché originel, la condamnation divine, les travers des gens et leurs conséquences.

Les forges mécaniques et la punition de leur démiurge


Les  cadeaux et
leur remise par
St. Nicolas.
Les septs péchés capitaux et leurs conséquences

L’exemple des Trappistes.
Les travers des
gens et leurs conséquences
huit tétra iamb
rim plat masc (240(30))






huit tétra iamb
rim plat masc
Plus. Tir.
(304 + 112
+ 112 + 416
=  902)





huit tétra et dim
trochaïques
rim plat & crois
masc & fém
(112(14))

Nb str irrég
tétra iamb rim
plat masc (759)




huit tétra & Trim iamb rim plat masc & fém (240(30))
Schlb
Haut
Além






Schlb
Haut
Além








All





Schlb
Ferr
Haut
Além



All
Leçon de
morale







Leçon de morale et
description
de la genèse







Très beau
poème




1° partie anecdotique 2° partie : la leçon




Poème en gestation.
Exemple du travail de versification.
Les corrections sont en italiques
M








M










M





M






M
VI. LE CYCLE DE ST MORAND
33











34
1885








35
1885





36
1886









37
1892
Leben des heiligen Morand










Einsegnung des Grundsteines des Wallfartskirche in
Sankt-Morand






Empfang des Coadjutors Stumpf in Altkirch




Beim Nachtisch
des Festessens
gelegentlich
der Einweihung
der Sankt Morandskirche
durch den hochw.
Coadjutor
Stumpf ic.


Am Feste des Sankt Edouard
St Morand, sa vie et ses œuvres : Introduction - Naissance et Etudes - Prêtrise - En Auvergne - Pèlerinage à Compostelle - A Altkirch et dans le Sundgau -   Résultats

Pose de la 1° pierre de l’église du pèlerinage.
La ville en fête
- procession
- le sermon
- le manque
  d’argent pour la
  construction

Réception en
grande pompe de
l’Évèque Coadju-
teur. La fête dans
la petite ville


La fête et l’ode
au curé bâtisseur









Poème en l’honneur de l’Abbé Edouard Heinrich, constructeur de St Morand pour sa fête
huit, quat & Tir.
tétra iamb
rim crois  & plat
masc & fém
(48(8), 148,
528(131), 8
= 732)





Tir. tétra iamb
rim crois et plat masc & féminine (140)






Tir. tétra iamb
rim crois et plat masc & fém
(116)



Tir. tétra iamb
rim crois & plat
masc & fém
(64(8))







huit tétra iamb
rim crois & plat
masc & fémi
(84)
All.











Altk.
Schlb
Haut Além






Altk.
Bas Além




All.










All.
Essais descriptif à partir des connaissances
de l’époque








Une grande
fête religieuse
exceptionnelle dans
une petite
ville rurale




Un dignitaire de
l’église mérite
les honneurs
des paroissiens



Discours rimé
de fin de repas
de Gala








La construction depuis le début de la collecte
des fonds a
pris 7 ans !
M











M









M






I










M
VII. POÈMES DE VŒUX POUR LE NOUVEL AN
38
1873



39
1875




40

1876



41

1878





42

1890





(18)
Neujahrswünsche




Neujahrswünsche





Neujahrswünsche




Für die ehrw.
Mutter Auf’s
Neujahr




Am Neujahr






(Das Neujohrswunsch)
Les  joies terres-
tres, la table, la santé, l’école, le ciel

Une sainte vie pour gagner le ciel. Conseils.



Les  vœux au monde et à ses composants humains.

Les obligations d’une mère supérieure et des sœurs du couvent. Leur vie et leur mort.

Vœux de Nouvel
An





Pour mémoire- cf.contes
huit tétra iamb
rim crois & plat
masc & fém
(160(20))

huit tétra iamb
rim crois & plat
masc& fém
(104(13))


huit tétra iamb
rim crois & plat
masc & fém
(288(36))

huit tétra iamb
rim crois & plat
masc & fém
(200(36))



quats tétra iamb
rim crois & plat
masc & fém
(40(10))
All




All





All




All






Schlb
Bas
Além
Adressé à une de ses nièces, sœur Alberte


Les 3 poèmes de vœux débutent de façon analogue


     ”




     ”






A un chanoine, curé doyen d’Altkirch - St Morand
La tradition
campagnarde
M




M





M




M






M
VIII. POÈMES  DE  CIRCONSTANCES
43
1871








44

1891






45







46
1863




47
1892




48
1876





49





50








51




52





53

1865





54

1875


55





56




57

1882



58
Andenken des Jubelfestes oder der Feier des fünfzigsten Priesterjahres des  Herrn Pfarrers Valentin Bay


An Herrn Guth.
Bläsitag  1891






An den Chanoine Honoraire Schwartz





Steinlegung in Werentzhausen




Einsegnung des Grundsteines der neuen Kirche in Niederranspach


Firmung in Laufen






Vor dem Essen am Patronsfest




Die glückliche Rükkehr und weswegen er alle Herren des Kantons zu einem Festessen geladen hat


Iladig uf der Johann



An einem Namensfest




Valentinsfest






Wilkommen  1875



Des Bischofs Leiden




Hochw. Herr Pfarrer



Mes  chers  éprouvés



Köestlach
Le jubilé d’or du curé de Koestlach. Préface - la fête
- le marchand
de verre - inscrip-
tion sur le fond
du verre - un tableau et
chanson du jubilé

Excuses pour
n’avoir pu honorer
une invitation.
La claudication intermittente et
le manque de
souffle

Ses mérites et
les félicitations
pour sa nomina-
tion. Il était fin
connaisseur de
l’histoire de
l’Alsace

Pose de la
première pierre
de l’église.
Le Vieux
Testament

Pose de la
première pierre
de l’église.
Le Vieux
Testament

L’accueil de l’Évêque lors
d’une confirma-
tion. Comparaison
avec la fête des Rameaux

Invitation à la St Maurice, fête patronale. Le repas et comment se tenir à table

Le retour d’un
collègue, curé
doyen du canton
après une longue maladie.
Discours festif



L’invitation pour la fête de la St Jean.



Vœux à une sœur  enseignante son travail et sa future récompense au paradis.

La St Valentin et
les souhaits à un
collègue.
La vie, la parois-
se, la récompense
au paradis.

L’invitation au repas.


La maladie de l’Évêque lors du bombardement de Strasbourg et les prières du diocèse

La 1° Communion




Condoléances




S’invite chez un collègue. Description du
repas souhaité.
Tir., huit, quat
tétra iamb rim crois & plat
masc & fém
(26-320(64)-
72(9)-14-20-
16(4) = 468)



quat penta iamb rim crois masc & fém (40(10))





quat tétra iamb
rim plat masc & fém (112(28))





quat tétra iamb
rim crois masc & fém (72(18))



quat tétra iamb
rim crois masc & fém (60(15))



huit tétra iamb
rim crois & plat masc & fém (48(6))



huit tétra iamb
rim crois & plat masc &  fém (56(7))


Vers libres & quat tétra iamb
rim plat masc & fém (86-24(6))





Str irrég tétra
iamb rim plat
masc & fém
(40)

Str libres tétra iamb rim crois & plat masc (60)



huit tétra & trim iamb rim crois & plat masc & fém
136(17)



quat tétra iamb
rim crois masc
(32(8))

huit tétra iamb
rim crois & plat masc & fém
(64(8))


huit tétra & trim
iamb rim crois &
plat masc & fém
(40(5))

Vers libres de 8, 9, et 10 pieds (18)

Str vari tétra iamb rim plat
masc & fém
(60)
All









Altk
Schlb
Bas
Além




Schlb
Haut
Além





All





All





All






Schlb
Ferr
Haut
Além


Schlb
Haut
Além






Schlb
Haut
Além


All





Schlb
Haut
Além




Schlb
Haut
Além

All





All




Fr



Koest
Ligsd
Haut
Além
Digressions
à l’occasion
du jubilé et
cadeaux
particuliers





Pièce humoristique




















Reprise en
partie du
poème
précédent















Se termine par une chanson, suivant les voyelles de l’alphabet, suivies de l’X



Le repas
maigre du
Vendredi















Description des mets servis.


Se trouve dans les cahiers de sœur Alberte.



Se trouve dans les cahiers de sœur A lberte.


Le seul retrou-
vé en Français.
Joliment tourné

La table d’un curé
M









M







M







M





M





M






M





M








M




M





M






M



M





M




M



M
IX. POÈMES  ET  CHANTS  RELIGIEUX






59
-
60
61-
62
63-
64
65-
66
67-
68




69-
70
71-
72
73-
74
75-
76
77- 78




79-
80
81-
82
83-
84
85-
86
87-
88













89




90



91



92



93



94



95




96



97





98



99



100





101



102



103








104





105




106




107




108





109




110




111




112




113














114





115




116
DIE FÜNFZEHN  GEHEIMNISSE


- Die fûnf 
   freudenreiche
  Geheimnisse 
 









- Die fünf
   schmerzhafte
   Geheimnisse
 
 








- Die fünf
   Glorreiche
  Geheimnisse

















LIEDER AN
BESTIMMTEN
FESTTAGEN

Marias
unbefleckte
Empfängniss


Auf die Geburt
Christis


Die Hirten bei
Bethlehem


Marias Freude bei
der Geburt Jesu


Würde Mariä,
Jung-frau und
Mutter Gottes

Am Feste der
Be-schneidung
des Herrn

Auf die Erscheinung
des Herrn


Mariäs Reinigung (Lichtmess)


Simeon im
Tempel
 



Der Monat März
 


Auf den 19° März
Fest des heilig. Joseph

Lied zum heilig.
Joseph
 



Auf Maria
Verkündigung


Auf Maria
Verkündigung


Auf die ewige
Anbetung


LIEDER AUS  DER
MUTTERGOTTES-
LITANEI FÜR DIE
MAIANDACHT

Vorwort
 




Gott Vater vom
Himmel, erbarme
dich unser


Gott Sohn,
Erlöser der Welt,
erbarme dich
unser

Gott heiliger Geist, erbarme dich unser
 

Heilige Dreifaltigkeit, einiger Gott,  erbarme dich unser

Anderes Lied  an die Heilige Dreifaltigkeit


Anderes Lied  an die Heilige Dreifaltigkeit


Heilige Maria, bitt für uns



Anderes Lied
an Maria



Die 14 Nothelfer














Gebet für’s Conzilium
 
 


Vor und in der Kirche


 
Vertrau auf Gott




Les Mystères
joyeux :
- L’Annonce
  faite à Marie
- La Visitation

- La Naissance

- La Présenta-
  tion au temple
- Jésus au
  temple

Les Mystères douloureux :
- Jésus au mont
  des oliviers
- La Flagel-
  lation
- Couronnement
  d’épines
- Le Port de
  la croix
- La Crucifixion


Les Mystères glorieux :
- La Résurrec-
  tion
- L’Ascension

- La Descente
  du St Esprit
- L'Ascension
  de la Vierge
- Le Couronne-
  ment de Marie

Vers: tri, tetra
& penta iamb
rim crois & plat
masc & fém



Chants à l’occa-
sion de certaines
fêtes

Immaculée Conception



La naissance du Christ


Les bergers



La joie de Marie
à la naissance
du Christ

La dignité de
Marie, Vierge
et Mère de Dieu

La circoncision



Les mages




La chandeleur



Simeon au temple





Le mois de Mars



La fête de
St Joseph


Chant à
St Joseph




L’Annonciation



L’Annonciation



L’adoration perpétuelle







Introduction





Dieu le Père,
aie pitié de nous



Dieu le Fils,
aie pitié de nous



Dieu le St Esprit, aie pitié de nous



Ste Trinité, un seul Dieu, aie pitié de nous



Autre version




Autre version




Ste Marie, priez pour nous



Autre version




Les 14 St Protecteurs et
Thaumaturges : Marie, Georges, Blaise, Erasme, Vitus, Christophe, Pantaléon, Diony-
sius, Cyriaque, Achatius, Eusta-
che, Aegidius, Margarethe,
Katha rina, Bar-
bara  et leurs spécialités

Prière pour le concile
Contre la méchanceté de ce monde

L’église et le rôle
du curé décernant.



Chant de confian-
ce en Dieu et à
son aide tout au
long de la vie.
Versification 
variable
Voir annexe
<- COL.3


56(14) + 16(4)
  Q
48(8) + 20(5)
  S+Q
72(6) + 32(4)
  S+Q
60(10) + 40(10)
  S+Q
60(10) + 36(6)
  S+Q



64(8) + 60(10)
  H+S
60(10) + 20(5)
  S+Q
64(8) + 40(10)
  H+Q
80(10) + 48(8)
  H+S
112(14) + 54(9)
  H+S



90(15) + 24(4)
  S+Q
80(10) + 36(6)
  H+S
80(10) + 42(7)
  H+S
100(10)+40(10)
   DQ
100(10) + 24(4)
  D, S

Q=Quat
S=Sixains
H=huit
D=Dixains

(1658)






huit tétra iamb rim crois & plat masc & fém
(56(7))

diz tri & tetram iamb rim idem
(40(4))

diz di,tri, tetram iamb rim idem
(60(6))

huit tetra iamb rim idem
(48(6))

huit tetra iamb
rim idem
(40(5))

huit tri & tetra iamb rim idem (40(5))

huit tetra iamb rim idem
(96(12))


huit tetra iamb rim idem
(56(7))

neuv tetra iamb rim idem
+ 1 vers orph à rim reprise /str
(63(7))

huit tri & tetra iamb rim idem (48(6))

six tri & tetra iamb rim idem
(60(10))

huit di & tetra iamb rim idem
+ 2 v. orphel /  refrain
(80(10))

huit tri & tetra iamb rim idem (112(14))

huit tri & tetra iamb rim idem (80(10))

huit 6 tri iamb + 2 tetra dacty rim idem (24(3))






str irrég tetra
(tri) iamb rim
crois & plat
masc & fém
(100(6))

diz tétra & trim iamb rim crois & plat masc & fém
(20(2))

diz tétra & trim iamb rim crois &
plat masc & fém
(20(2))

diz tétra & trim iamb rim crois & plat masc & fém
(20(2))

huit tétra & trim iamb rim crois  masc & fém
(48(6))


huit tétra & trim iamb rim crois  masc & fém
(48(6))

huit tétra & trim iamb rim crois  masc & fém
(48(6))

huit tétra & trim iamb rim crois plat  masc &
fém (48(6))

huit tétra & trim iamb rim plat  masc & fém
(24(3))

huit tétra & pentam iamb
rim plat masc & fém ((120(15))











diz tétra & trim iamb rim crois plat  masc &
fém 20(10))


str vari tétra & trim iamb rim crois plat masc & fém (60)

huit tétra & dim iamb rim crois plat  masc & fém
(144(8))
All

















































All





































































All








Textes
suivis chacun
d’un chant, concernant les 15 Mystères

Explication
et consé-
quences des
Mystères avec chant
en rapport.






































Chants descriptifs et d’adoration













































































































































Fragments de manuscrits d’origines diverses.

Très bonne versification
M

















































M





































































M
X. PIÈCE DE THÉATRE
117 Das  Namensfest La fête.
Une jeune fille
coquette envoie
sa sœur chercher
un bouquet pour
la fête de sa mère,
provoquant une
série de
quiproquos !
Un acte & 3 tableaux
Dialogues
Se termine par
2 chants de
quat & huit de trim.
iamb- rim crois plat masc & fém
(320 - 16(4) - 64(8) = 400)
Schlb.
Haut
Além
En dialecte, comprend aussi une partie en Français alsacianisé dans lequel il existe aussi quelques chansons du répertoire d’époque. Ex : Die ölzerne Bein.
Dialogue parfois assez cru

Manuscrit en mauvais état
2° vers.dans les cahiers de sœur Alberte
M
XI. POÈMES  FAMILIAUX
118
1881



119
1882








120




121
1872




122
1874




123
1891





124
-
125




126




127




128





129
Ligsdorf




Ligsdorf









Liebe Melanie




Ma bien chère nièce




Wehrte Schwester Alberte



Schwester Bernard





Meine lieben Kinder





Lettre à E.Hück




La prêtrise




Décès de
Mr Ginglinger




Lieber Joseph
Le paquet-cadeau
de miel.



Remerciements
pour un paquet-
cadeau suivi
de  2 PS.






Lettre à l’occasion
de sa fête par
lui-même et une
de ses nièces.

Les souffrances
de sa nièce.
Les travaux à
domicile et
les souhaits.

Confidences à sa
nièce religieuse
enseignante et
échanges de
nouvelles

Lettre d’excuses
pour n’avoir pas
remercié en
temps utile pour
un paquet-cadeau


Deux poèmes
de vœux aux enfants :
1-Échanges de vœux
2-Souhaits

Relation de
voyage



Le soutien du
prêtre



Poème dédié
à sa fille à l’occa-
sion de la mort
de son père


Les mérites de
St Joseph
Str Vari
tétra  iamb-
rim plat masc
& fém (148)

Str Vari
tétra iamb-rim
crois masc & fém (100+18)






Str Vari tétra
iamb- rim crois
plat masc
& fém (32)

Str Vari
tétra iamb-
rim plat masc
& fém (rares)
(117)

huit tétra iamb-
rim crois plat
masc. (72(9))



huit & Six
tétra iamb-
rim crois plat
masc & fém      (8+18(6))


huit & distiques
tétra iamb rim
plat masc (20)
Dizain tétra
iamb (10)


Str irrég tétra
iamb rim plat
masc fém (98)


Str irrég
tétra iamb
rim plat & crois masc fém (83)

quat de trim
iamb suivis d’un
envoi de 4 quat
réunis
(104(22+4))

quat de tétra
iamb (64(16))
Ligsd.
Haut
Além


Ligsd.
Haut
Além







All.




Ligsd.
Haut
Além



Köstl.
Haut
Além



Schlb
Bas
Além




Schlb
Haut
Além
Bas
Além


Bas
Além



All




All





All
Sous forme
de lettre
suivie d’un
PS

Sous forme
de lettre
suivie
d’un Ahang
à versif°
Variable
et Zugabe ;



Vœux à
une nièce



Sous forme
de lettre




Sous forme
de lettre




Sous forme
de lettre












Sous forme
de lettre
Contenu dans
une Biogr.

Contenu dans
une Biogr.









Ecrit l’année
de sa mort
Envoi
personnel
M




M









M




M





M





M






M






M




M




M





M


Textes et originaux : reproduction interdite - ©cupdo 2007